-
1 qui fait la faute la boit
сущ.посл. виноватого бьютФранцузско-русский универсальный словарь > qui fait la faute la boit
-
2 il a fait la faute, qu'il en boive la sauce
prov.(il a fait la faute, qu'il en boive la sauce [тж. qui (a) fait la faute la boit])заварил кашу, сам и расхлебывай; ≈ виноватого бьютDictionnaire français-russe des idiomes > il a fait la faute, qu'il en boive la sauce
-
3 faute
f1) ошибка; промах; вина, погрешность; проступокliste de fautes — список опечатокfaute d'école [d'écolier] — грубая, непозволительная ошибкаc'est (de) votre faute — это ваша вина, вы виноватыc'est la faute à... — это вина, это виноват...c'est la faute à pas de chance прост. — ничего не попишешьce n'est vraiment pas sa faute si... — он тут ни при чём; ему нечего хвастаться, если...qui fait la faute la boit погов. — виноватого бьют; заварил кашу, сам и расхлёбывайfaute avouée à demi pardonnée посл. — повинную голову меч на сечёт2) юр. виновное действие; неумышленная вина; упущениеfaute contractuelle — виновное нарушение договорной обязанностиprendre en faute — взять с поличным, уличить3) изъян, дефект, недостатокfaute de... loc prép — за неимением, за отсутствием чего-либо; из-заfaute d'avoir été prévenus à temps, (nous)... — из-за того, что (нас...) вовремя не предупредили•• -
4 виноватого бьют
adjset phr. qui fait la faute la boit -
5 boire
1. v 2. m -
6 tel
1. adj ( fém - telle)rien de tel — нет ничего лучше (, чтобы..., для...)tel que — 1) такой, как; такой, какой ( качество) 2) такой, что ( следствие) 3) прост. так как есть, именно так (, как я говорю)tel qu'il faut — такой, какой нуженvoir les hommes tels qu'ils sont — видеть людей такими, какие они естьune femme telle que sa mère — такая женщина, как его (её) матьtels que... — такие как ( при перечислении)tel quel — такой, какой есть; в том же виде; в данном состоянии; без измененияon n'a jamais rien vu de tel — никогда ничего подобного не былоà un tel point que... loc conj — до такой степени, что...de telle sorte que..., de telle façon que..., de telle manière que... loc conj — так что..., таким образом, что...comme tel, en tant que tel loc conj — как таковой••telle vie, telle fin [mort] посл. — собаке - собачья смерть2) такой-тоil faut telle longueur de fil — нужна нить такой-то длины2. pronтот, такой-тоtel fait la faute qu'un autre boit посл. — в чужом пиру похмельеtel rit aujourd'hui, qui pleurera demain посл. — хорошо смеётся тот, кто смеётся последним3. conjse précipiter tel un torrent — мчаться подобно потоку -
7 manger
1. vfaire manger gras — см. faire gras
2. mmanger maigre — см. faire maigre
-
8 TLAMIA
tlamia > tlamih.*\TLAMIA v.t. tla-.,1. \TLAMIA achever, finir, détruire une chose, consommer, manger et boire tout.Esp., consumir o acabar toda la comida y bebida que tenia delante (M)Angl., to conclude something, to finish something (K)." quitlamiah ", ils le finissent. Sah2,133." in qui in quitlamia ", il boit, il finit (le vin qu'il a laissé la veille).Sah2,95 = Codex de Madrid 317." câtli in îezzo huel quitlamia ", il boit son sang, il boit vraiment tout. Sah11,43." tlacuahcua, tlahchiqui, tlacanâhua, tlatlamia ", il râpe, il abrase, il affine, il achève le travail - they grind, abrase, thin, wears things away. Est dit de l'émeri. Sah11,237." quitlamîz, quitlamihtêhuaz in pâquiliztli ", il achèvera, il parachèvera son bonheur - he would partake; he would go partaking of happiness - sie würden ihr Glück vollenden, zur Vollendung steigern. Sah4,97 = Sah 1950,192:29-30.2. \TLAMIA miser au jeu." mochi patôlco tlachco quitlamia ", il mise tout au jeu de hasard et au jeu de balle - he used up everything in patôlli and tlachtli. Est dit du joueur. Sah4,94.3. \TLAMIA attribuer quelque chose (îtech) à quelqu'un." îtech quitlamia ", il lui attribue une chose. Launey II 158 n 1." in tlaloc in îtech quitlamiayah quiyahuitl ", Tlaloc, auquel ils attribuaient la pluie. Launey II 158 (Sah HG VI 8)." notech titlatlamia ", tu m'accuses de faux témoignage (Olmos). Littéralement tu m'attribues des choses." îtla îtech nictlamia in tlahtlacôl ", j'excuse mes fautes en prétextant une chose.4. \TLAMIA accuser (têtech) publiquement." têtech nitlatlamia ", j'accuse sans preuve, je rejette la faute sur un innocent." miecpa têtech quitlamia in îcihuâuh ", il accuse souvent sa femme sans preuves - oft beschuldigt er seine Frau ohne Grund. Sah 1950,114:18.*\TLAMIA v.t. tê-., faire périr quelqu'un." niman oncân îmâc huehuetzicoh quincuah in Itzpâpalôtl in CCCC mixcoah quintlamih ", alors ils sont venus tomber là dans la main de Itzpapalotl, elle a mangé les 400 serpents de nuage, elle les a fait périr - darauf fielen sie dort in die Hand der Itzpapalotl; die fraß die 400 Wolkenschlangen, machte ein Ende mit ihnen. W.Lehmann 1938,52.*\TLAMIA v.réfl.,1.\TLAMIA terminer, conclure.Angl., to end, conclude (K).2.\TLAMIA mettre fin à ses jours." monâmacaz, mocuâz, mîz, motolôz, motlamîz ", il se vendra, il se mangera, il se boira, il s'avalera tout rond, il mettra fin à ses jours. Est dit de celui qui est né sous le signe ce calli. Sah4,93.3.\TLAMIA s'échapper de (avec locatif)." ahzo zan ômpa anmotlamiah ahzo zan anquipiquih ", peut être que vous vous échappez de là-bas tout simplement, peut-être que vous inventez tout cela uniquement. Sah12,13.
См. также в других словарях:
faute — (fô t ) s. f. 1° Action de faillir, manquement contre. • Ainsi l homme qui porte une âme belle et haute, Quand seul en une part il a fait une faute...., MALH. I, 4. • Pour autoriser les grandes fautes, ils ne manquent pas de grands exemples … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FAUTE — s. f. Manquement contre le devoir, contre la loi. On le dit quelquefois, moins rigoureusement, d Un simple défaut de prudence, de soin. Faute légère, rémissible, pardonnable. Grande faute. Faute grave. Faire une faute. Commettre une faute.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
boire — 1. (boi r ), je bois, tu bois, il boit, nous buvons, vous buvez, ils boivent ; je buvais ; je bus, tu bus, il but, nous bûmes, vous bûtes, ils burent ; je boirai ; je boirais ; bois, buvons, buvez ; que je boive, que tu boives, qu il boive, que… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
boire — I. BOIRE. v. a. Je bois, tu bois, il boit; nous buvons, vous buvez, ils boivent. Je buvois. Je bus. Je boirai. Bois. Qu il boive. Que je busse. Je boirois. Avaler une liqueur. Boire de l eau, du vin, de la bière, etc. Boire frais. Boire à la… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
BOIRE — v. a. ( Je bois, tu bois, il boit ; nous buvons, vous buvez, ils boivent. Je buvais. Je bus. Je boirai. Je boirais. Bois. Que je boive. Que je busse. Buvant. Bu. ) Avaler un liquide. Boire de l eau, du vin, de la bière, etc. Boire une médecine,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BOIRE — v. tr. Avaler un liquide. Boire de l’eau, du vin, de la bière, etc. Absolument, Boire frais. Boire chaud. Boire à la fontaine. Boire dans le creux de la main. Boire dans un verre. Boire d’un trait. Boire à longs traits, à la régalade. Par… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
boire — BOIRE. v. a. Avaler une liqueur. Boire de l eau. boire du vin. boire bien trempé. boire frais. boire à la glace. boire chaud. boire dans un verre, dans le creux de la main. boire à la fontaine. boire au seau. boire un grand trait. boire à longs… … Dictionnaire de l'Académie française
Einbrocken — 1. Brocke nicht mehr ein, als du essen magst! – Simrock, 1313. 2. Du brockest ein und wirst es schwerlich ausessen. – Luther, 88. 3. Hast du gut eingebrockt, so iss es gut aus. 4. Selbs einbrockt, selbs aussgessen. – Franck, II, 81b; Petri, II,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
boire — 1. boire [ bwar ] v. tr. <conjug. : 53> • bevvre Xe; lat. bibere 1 ♦ Avaler (un liquide). ⇒ absorber, ingurgiter, prendre. Boire du vin. Boire du lait. Boire un jus de fruits, une grenadine. Voulez vous boire quelque chose ? Un liquide bon… … Encyclopédie Universelle
BOIS — Le bois est un tissu végétal – xylème – dont le rôle a toujours été capital dans l’histoire de l’humanité. C’est, dans la plante vivante, un tissu conducteur de sève brute, dont les membranes incrustées de lignine jouent un rôle de soutien. La… … Encyclopédie Universelle
prendre — (pren dr ), je prends, tu prends, il prend, nous prenons, vous prenez, ils prennent : je prenais ; je pris ; nous prîmes, vous prîtes, ils prirent ; je prendrai ; je prendrais ; prends, qu il prenne, prenons ; que je prenne, que nous prenions ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré